back

inquire

to learn more about this artwork, please provide your contact information.

Thank you We have recieved your inquiry. A member of the team will be in touch shortly.
back
 

Welcome to Galleria Raffaella Cortese’s online Viewing Room. Please provide your contact information to enter.

By sharing your details you agree to our Privacy Policy, and will receive gallery newsletters.

 
 

jitka hanzlová – architectures of life

On the occasion of Architectures of Life, our current exhibition by Jitka Hanzlová, we are delighted to present an online viewing room featuring a conversation between Hanzlová and curator Urs Stahel as well as a selection of artworks, texts about the artist’s works, and exhibition views. The talk investigates the artist’s practice, starting with the renewed approach to installing her work, through the exploration of color, of space, of the autobiographical, to construct a deeper understanding of her photography and her way of seeing.

In occasione di Architectures of Life, personale di Jitka Hanzlová attualmente in corso in galleria, siamo lieti di presentare una viewing room che include una conversazione tra Hanzlová e il curatore Urs Stahel, una selezione di opere, testi sui lavori dell'artista e vedute di mostre. La conversazione indaga la pratica dell'artista, a partire dal rinnovato approccio nell'installazione del suo lavoro, attraverso l'esplorazione del colore, dello spazio, dell'autobiografico, per costruire una comprensione più profonda della sua fotografia e del suo sguardo.

Premete il pulsante 'CC' a destra della barra di avanzamento del video per attivare i sottotitoli in italiano.

 

Over the past 30 years, Jitka Hanzlová (Náchod, 1958) has depicted, image after image, portraits of a world in which subjects exist in a non-hierarchical composition: people, nature, animals, and architecture exist in a unity of sense, in all their specificity and contradictions.

Jitka Hanzlová (Náchod, 1958) per oltre 30 anni ha ritratto, immagine dopo immagine, un mondo i cui soggetti coesistono in una composizione non gerarchica: persone, natura, animali, architettura costituiscono un’unità di senso e, allo stesso tempo, affiorano in tutta la loro specificità e contraddizioni.

jitka hanzlová

Architectures of Life

Installation view at Galleria Raffaella Cortese, via A. Stradella 1, Milan, 2021

Photo: Lorenzo Palmieri

jitka hanzlová

Architectures of Life

Installation view at Galleria Raffaella Cortese, via A. Stradella 1, Milan, 2021

Photo: Lorenzo Palmieri

 

In each of her series, Hanzlová composes her vision in sequences, rising a self-evident constellation of relations that draw the structures of existence: the exhibition Architectures of Life allows them to be, once again, evident in a new composition that collects images from a variety of series spanning through the years.

Lo sguardo di Hanzlová si compone in sequenze nelle sue serie, rendendo visibile la costellazione di relazioni che disegnano le strutture dell’esistenza: la mostra Architectures of Life le rende ancora una volta evidenti, in una nuova composizione che raccoglie immagini da una varietà di serie che attraversano gli anni.

jitka hanzlová

BRIXTON, 2002

Untitled, 2002 (Red II)

Original c-print

40,5 × 30,5 cm

Ed. of 8 + 3 AP

jitka hanzlová

BRIXTON, 2002

Untitled, 2002 (Curtain)

Original c-print

40,5 × 30,5 cm

Ed. of 8 + 3 AP

jitka hanzlová

BRIXTON, 2002

Untitled, 2002 (Renata)

Original c-print

40,5 × 30,5 cm

Ed. of 8 + 3 AP

 

 

It is in Brixton that Hanzlová most overtly and powerfully portrays the idea of the lost soul with nowhere to go; all those lost souls of women living in alien, borrowed places which they desperately hope will be temporary. Another form of exile presents itself here, that of economic exile, which results in an identical sense of loss of roots and with an identical impossibility of return. Eternal outsiders, they are outside everything, even the margins. Their faces are the indelible sign of that rootlessness expressed through their gazes, their expressions, conveying a sense of profound sadness and desperation.
È in Brixton che Hanzlová ritrae più apertamente e intensamente l’idea di un’anima persa e senza meta; tutte quelle anime smarrite di donne che vivono in luoghi alieni, presi in prestito, che sperano disperatamente siano solo temporanei. Qui ci si presenta un’altra forma di esilio, quella di un esilio economico, che si traduce in un identico senso di perdita delle radici e con un’identica impossibilità di ritorno. Eterne outsider, fuori da tutto, persino dai margini. I loro volti sono il segno indelebile di quell’assenza di radici che si esprime attraverso i loro sguardi, le loro espressioni, trasmettendo un senso di profonda tristezza e disperazione.
– Isabel Tejeda Martin, Homeless Souls, in Jitka Hanzlová (Madrid: Fundacion Mapfre, 2012). Translated by Laura Suffield.

 

SUBJECT and OBJECT. PHOTO RHINE RUHR

Installation view at Kunsthalle Düsseldorf, Düsseldorf, Germany, 2020

Photo: Katja Illner

jitka hanzlová

BEWOHNER, 1994 – 1996

Untitled, 1995 (Airplane)

Original c-print

40,5 × 30,5 cm

Ed. of 8 + 3 AP

jitka hanzlová

BEWOHNER, 1994 – 1996

Untitled, 1995 (Bus)

Original c-print

40,5 × 30,5 cm

Ed. of 8 + 3 AP

 

 

Her portraits since the early ‘90s touch upon silent images of places, things, homes, their inhabitants, as in Rokytník (1990 — 1994), Bewohner (1994 — 1996), Tonga (1993), Here (1997 – 1998, 2005 — 2010), Brixton (2002), Cotton Rose (2004 — 2006), where human, nature, urban, animals merge into landscapes with unique characters, colors, lives, connections and contradictions, one is invited to imagine.

Realizzati dall’inizio degli anni ‘90, i ritratti registrano impressioni di luoghi, degli sguardi dei loro abitanti e di dettagli istantanei, come in Bewohner (1994 — 1996), Tonga (1993), Here (1997 – 1998, 2005 — 2010), Brixton (2002), Cotton Rose (2004 — 2006): la città, la natura, gli animali si fondono in atmosfere precise e con vite che siamo quasi in grado di immaginare.

jitka hanzlová

FOREST, 2000 – 2005

Untitled, 2004 (Bear's cave)

Original c-print

61,5 × 50,8 cm

Ed. of 8 + 3 AP

The forest in question is far away, near the Carpathian mountains, beside the Czech village where she lived as a child. The images could be of another forest, but not for Jitka. Over the years she has returned to hers. She goes into it alone, and if not alone does not take pictures.
La foresta in questione è lontana, vicino alle montagne dei Carpazi, accanto al villaggio ceco dove ha vissuto da bambina. Le immagini potrebbero essere di un’altra foresta, ma non per Jitka. Negli anni è tornata alla sua. Ci si addentra da sola, e se non da sola non scatta foto.
– John Berger, Between Forest, in Jitka Hanzlová. FOREST (Göttingen: Steidl Verlag, 2005)

 

jitka hanzlová

Forest

Installation view at Galleria Raffaella Cortese, Via A. Stradella 7, Milan, 2006

Photo: Antonio Maniscalco

jitka hanzlová

Forest

Installation view at Galleria Raffaella Cortese, Via A. Stradella 7, Milan, 2006

Photo: Antonio Maniscalco

jitka hanzlová

HERE, 1997 – 1998, 2002 – 2010

Untitled, 2010 (Haniel)

Original c-print

40,5 × 30,5 cm

Ed. of 8 + 3 AP

jitka hanzlová

HERE, 1997 – 1998, 2002 – 2010

Untitled, 2007 (Arles)

Original c-print

40,5 × 30,5 cm

Ed. of 8 + 3 AP

 

jitka hanzlová

Architectures of Life

Installation view at Galleria Raffaella Cortese, via A. Stradella 1, Milan, 2021

Photo: Lorenzo Palmieri

Published on the occasion of the artist’s 2019 retrospective at the National Gallery Prague, curated by Adam Budak, the monograph Jitka Hanzlová. SILENCES includes selected images from all of the artist’s series as well as texts by Adam Budak, Zdenek Felix, Jitka Hanzlová, and Urs Stahel.

Pubblicata in occasione della mostra dell’artista alla National Gallery Prague nel 2019, a cura di Adam Budak, la monografia Jitka Hanzlová. SILENCES include immagini selezionate da tutte le serie dell’artista e testi di Adam Budak, Zdenek Felix, Jitka Hanzlová e Urs Stahel.

jitka hanzlová

HERE, 1997 – 1998, 2002 – 2010

Untitled, 2003 (Pia)

Original c-print

60,7 × 50,6 cm

Ed. of 8 + 3 AP

 

jitka hanzlová

Architectures of Life

Installation view at Galleria Raffaella Cortese, via A. Stradella 4, Milan, 2021

Photo: Lorenzo Palmieri

jitka hanzlová

HERE, 1997 – 1998, 2002 – 2010

Untitled, 1998 (Dilek)

Original c-print

40,5 × 30,5 cm

Ed. of 8 + 3 AP

jitka hanzlová

HERE, 1997 – 1998, 2002 – 2010

Untitled, 1998 (Autokino)

Original c-print

40,5 × 30,5 cm

Ed. of 8 + 3 AP

 

jitka hanzlová

Architectures of Life

Installation view at Galleria Raffaella Cortese, via A. Stradella 4, Milan, 2021

Photo: Lorenzo Palmieri

jitka hanzlová

HORSE, 2007 – 2014

Untitled, 2010 (Pissing)

Original c-print

59,5 × 42 cm

Ed. of 8 + 3 AP

 

jitka hanzlová

Between Continuum. Photography and film since 1990

Installation view at Museum für Photographie Braunschweig, Braunschweig, 2018

Photo: Laura Ludwig

jitka hanzlová

HORSE, 2007 – 2014

Untitled, 2007 (Filly)

Original c-print

29,7 × 21,2 cm

 

jitka hanzlová

COTTON ROSE, 2004 – 2006

Untitled, 2004 (Blue wall)

Original c-print

40,5 × 30,5 cm

Ed. of 8 + 3 AP

jitka hanzlová

COTTON ROSE, 2004 – 2006

Untitled, 2004 (Night in Gifu)

Original c-print

40,5 × 30,5 cm

Ed. of 8 + 3 AP

 

jitka hanzlová

Architectures of Life

Installation view at Galleria Raffaella Cortese, via A. Stradella 4, Milan, 2021

Photo: Lorenzo Palmieri

jitka hanzlová

FEMALE, 1997 – 2000

Brandi, Soho, 1999

Original c-print

40,6 × 30,5 cm

Ed. of 15 + 3 AP

jitka hanzlová

FEMALE, 1997 – 2000

Blue Door, London, 1999

Original c-print

40,6 × 30,5 cm

Ed. of 15 + 3 AP

jitka hanzlová

FEMALE, 1997 – 2000

Joan, Beverly Hills, 2000

Original c-print

40,6 × 30,5 cm

Ed. of 15 + 3 AP

 

jitka hanzlová

Architectures of Life

Installation view at Galleria Raffaella Cortese, via A. Stradella 4, Milan, 2021

Photo: Lorenzo Palmieri

jitka hanzlová

WATER, 2013 – 2019

Human Light, Untitled, 2018 (Landscape stripes)

Original c-print

40,5 × 30,5 cm

Ed. of 8 + 3 AP

jitka hanzlová

WATER, 2013 – 2019

Human Light, Untitled, 2015 (Nyc)

Original c-print

40,5 × 30,5 cm

Ed. of 8 + 3 AP

 

Water as aqua viva, an essential element, a source and a constituent, is celebrated by the artist in the framed images of endless matter, unfolding silently one after another, real and imaginary, both abstract and concrete. The images’ temporality registers the flux and flow, and depicts the ongoing changes and metamorphosis. Steinn Steinarr, regarded as Iceland’s greatest modernist poet, writes: “Time is like water, and water is as cold and deep as consciousness” [Stein Steinarr, Time and Water, 1948]. Such is the core of Hanzlová’s Water, a union of time and water and consciousness, a portrait of herself, as in Steinarr’s psychology of water, water manifests man’s fate and influences the running of time.
L’acqua come aqua viva, elemento essenziale, origine e costituente, è celebrata dall’artista nelle immagini inquadrate di materia infinita, che dispiegano silenziosamente, una dopo l’altra, reale e immaginario, astratto e concreto. La temporalità delle immagini registra il flusso e l’afflusso e descrive i cambiamenti e le metamorfosi in corso. Steinn Steinarr, considerato il più grande poeta modernista islandese, scrive: “Il tempo è come l’acqua, e l’acqua è fredda e profonda come la coscienza” [Stein Steinarr, Time and Water, 1948]. Questa è l’essenza dell’acqua di Hanzlová, un’unione di tempo, acqua e coscienza, un ritratto di sé stessa, come nella psicologia dell’acqua di Steinarr, l’acqua manifesta il destino dell’uomo e influenza lo scorrere del tempo.>
–Adam Budak, in Jitka Hanzlová. SILENCES (Prague: National Gallery Prague, 2019).

jitka hanzlová

WATER, 2013 – 2019

ICE, Untitled, 2019 (Blue mirror)

44,7 × 30,3 cm

Original c-print

Ed. of 8 + 3 AP

jitka hanzlová

SILENCES

Installation view at National Gallery Prague, Prague, 2019

In the sound recording below, Urs Stahel reads an excerpt of his essay Language and Image, Existence and Silence. On the photography of Jitka Hanzlová, from Jitka Hanzlová. SILENCES (Prague: National Gallery Prague, 2019).

Nella registrazione sonora qui sotto, Urs Stahel legge un estratto del suo saggio Language and Image, Existence and Silence. On the photography of Jitka Hanzlová da Jitka Hanzlová. SILENCES (Praga: National Gallery Prague, 2019)

 

With only a few exceptions, Jitka Hanzlová makes her photographs strikingly small. She does not treat herself to expansive size, does not occupy architecture, engages in no competition with the billboards characteristic of the recent decades’ streetscape. She is not looking to assert herself in the large-scale photography and painting that is hot on today’s art market, and instead works with a size that resembles a sign on a wall, a note, a page of writing, a tightly condensed remark and statement. These highly precise snippets, these flashes of lighting, angles of vision, incisions in the continuum of space and time produced with great attention to the balance of colour, to Type-C prints and their balance of light and dark, typically ever-so-slightly undersaturated as I have described them above, are usually installed without ornamentation, almost modestly, set in a wooden frame and hung at eye level on the wall.
Nevertheless, the inherent claim of these compact coloured images is no less than an earnest attempt to present fragments of truth,to search for excerpts from reality that point beyond themselves and, connoting the relationships in the world and in the world of Jitka Hanzlová in particular, convey her perceptions of reality, her truths. Ultimately, we perceive, in the various photographic series she created in the past thirty years, step by step, image after image, a picture of the world emerging that tells of a great unity of plants, animals and humans, of lived, well-fed, bountiful seasons, of cycles of years and life, of a search for positive, invigorating and a rejection of negative, destructive energies.
Image follows image, often in a row as though she were writing out the words of a sentence on a wall. One view feeds another, one meaning changes preceding meanings, the visible evokes the invisible. The sequence of images was thought out with great care, so that individual photographs begin ‘talking’ to each other, so that a field of meanings, possibilities and probabilities unfolds in the mind of the observer – with breaks in between and a good deal of silence. Like field research, the works emerge through action, through searching, doing, through photographing. They are far from being cerebral art, conceptual art, or wanting to be such, though they visualise essential, fundamental ideas about human being today.
Salvo rare eccezioni, Jitka Hanzlová realizza fotografie straordinariamente piccole. Non utilizza grandi dimensioni, non occupa lo spazio, non vuole entrare in competizione con i cartelloni pubblicitari caratteristici del paesaggio urbano degli ultimi decenni. Non cerca di affermarsi con una fotografia e una pittura di vasta scala come quella che domina il mercato dell’arte contemporanea, ma lavora con una dimensione che richiama un segno su un muro, una nota, una pagina scritta, un’osservazione o un’affermazione densa e coincisa. Questi frammenti estremamente precisi, questi flash di luce, angoli di visione, queste incisioni nel continuum di spazio e tempo prodotte con grande attenzione all’equilibrio del colore, fino alle C-print e al loro equilibrio di luci e ombre, sempre così tipicamente leggermente desaturate come le ho descritte precedentemente, sono di solito installate senza ornamenti, quasi modestamente, incastonate in una cornice di legno e appese all’altezza degli occhi sul muro.
Tuttavia, la vocazione intrinseca di queste immagini, compatte e a colori, non è altro che un serio tentativo di presentare dei frammenti di verità, di cercare stralci di realtà che puntano oltre sé stessi e, connotando le relazioni nel mondo e nel mondo di Jitka Hanzlová in particolare, trasmettere le sue percezioni della realtà, le sue verità. In definitiva, si percepisce, nelle varie serie fotografiche da lei realizzate negli ultimi trent’anni, passo dopo passo, immagine dopo immagine, l’emergere di un quadro del mondo che racconta di una grande unità di piante, animali ed esseri umani, di stagioni vissute, ben nutrite, generose, di cicli di anni e di vita, di una ricerca di energie positive, vivificanti e di un rifiuto di quelle negative, distruttive.
A immagine segue immagine, spesso una dopo l’altra, come se stesse scrivendo le parole di una frase su un muro. Una visione ne alimenta un’altra, un significato modifica i significati precedenti, il visibile evoca l’invisibile. La sequenza delle immagini è stata pensata con grande cura, in modo che le singole fotografie comincino a “dialogare” l’una con l’altra, in modo che un campo di significati, possibilità e probabilità si dispieghi nella mente dell’osservatore – con pause nel mezzo e una buona dose di silenzio. Come nella ricerca sul campo, le opere emergono attraverso l’azione, attraverso la ricerca, la pratica, il fotografare. Sono lontane dall’essere arte cerebrale, arte concettuale, o dal voler essere tale, sebbene visualizzino idee essenziali e fondamentali su quello che è l’essere umano oggi.
— Urs Stahel, Language and Image, Existence and Silence. On the photography of Jitka Hanzlová, from Jitka Hanzlová. SILENCES (Prague: National Gallery Prague, 2019).

jitka hanzlová

ROKYTNÍK, 1990 – 1994

Untitled, 1990 (Cooperlake)

Original c-print

40 × 30 cm

Ed. of 8 + 3 AP

 

 

The exhibition at Galleria Raffaella Cortese is supported by the Centro Ceco di Milano.

La mostra alla Galleria Raffaella Cortese è realizzata con il supporto di Centro Ceco di Milano.

 

back
 

Thank you for your interest in receiving our newsletter, please fill in the form below.

By sharing your details you agree to our Privacy Policy, and will receive gallery newsletters.